Vocabulário de moda: pop-up store

Moda nos Estados Unidos e agora chegando no Brasil, as pop-up stores são um sucesso principalmente em praias e cidades turísticas. A palavra “pop up” é um verbo frasal que tem o sentido de aparecer de repente. Portanto, sem hífen e separado é um verbo (frasal). Com hífen vira um substantivo e é aquela janela com propaganda que aparece de repente quando abrimos um site ou qualquer coisa que aparece de repente.

Pop-up store é com hífen, apesar de que já vi sem mas o correto é com.
No inglês americano é pop-up store, no Reino Unido e Austrália é mais usado pop-up shop. No entanto, pode ser também chamado de flash retailing ou pop-up retail.
Nada mais é que uma loja temporária, que pode durar meses (geralmente os três meses de alta temporada da praia), semanas ou até dias. Surgiu em Los Angeles em 1999 quando um grupo de empresários resolveu abrir pequenas lojas para colocar somente seus produtos de edição limitada e após algumas horas, assim que estes produtos se esgotavam, essas lojas fechavam. Quando novos produtos limitados chegavam as lojas eram reabertas em outros lugares. A moda que agradou os Estados Unidos, Inglaterra e Austrália está vindo com tudo para o Brasil.

Clique aqui para ler uma matéria em inglês sobre a pop-up store das Kardashians em Southhampton e aqui para ler matéria em português sobre essa nova tendência mundial.

Deixe um Comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado.